Les inégalités de genre à l’école, par Meriem El Hadraoui
التمييز المبني على النوع داخل المدرسة
مريم الحضراوي
Les inégalités de genre à l’école
Gender inequalities at school
Par/by Meriem El Hadraoui
Pourquoi parler de genre à l’école ?
Cela permet de favoriser l’égalité entre garçons et filles afin qu’ils puissent faire librement leurs choix, en assumant leurs passions, leurs orientations professionnelles. Il s’agit aussi de prévenir le sexisme et les violences liées aux représentations du masculin et du féminin.
Il s’agit de transmettre une culture de l’égalité entre garçons et filles, d’interroger les stéréotypes sexistes et prévenir les propos sexistes pour combattre les discriminations et les violences.
La séance a consisté en un échange fondé sur les témoignages des participantes, qui ont constitué la base de la réflexion.
Why is it important to talk about gender at school?
It helps to promote equality between boys and girls so that they can make their own choices, by taking on their passions and professional orientations. It is also about preventing sexism and violence linked to representations of masculinity and femininity.
It is about transmitting a culture of equality between boys and girls, questioning sexist stereotypes and preventing sexist comments in order to fight discrimination and violence.
The session consisted in an exchange about the testimonies of the participants, which formed the basis of the reflection.
*
Les avis des participant.e.s
- « Un regard personnel sur les inégalités au sein de l’école. »
- « Une bonne couverture de divers domaines en lien avec l’école (école, ministère, parents, élèves). »
- « Une excellente méthodologie de travail. »
Les points clefs
- Une réflexion sur les fonctions de l’école
- Une réflexion sur les manières d’agir pour lutter contre les stéréotypes en s’ancrant dans sa propre expérience
- Des propositions pour la lutte contre les discriminations
Meriem El Hadraoui a enseigné l’économie au lycée Al Khansa avant de devenir inspectrice principale de l’enseignement secondaire en Génie Économie et Gestion, puis déléguée du ministère de l’Éducation nationale à la préfecture de Ben M’sik puis de Casa-Anfa. Elle est depuis 2016 directrice générale du pôle pédagogique des établissements en gestion déléguée à Elbilia. Elle n’a pas cessé de suivre des formations en pédagogie et ingénierie de la formation en France, au Canada et au Japon. Elle a été membre de l’Association Chouala de lutte contre l’analphabétisme et de Transparency.
منذ 2006 مريم حضراوي تشغل منصب مديرة عامة للقطب البيداغوجي لمجموعة مدارس « إيبيليا » . و على نفس المنوال قامت السيدة مريم بالعديد من التكوينات بفرنسا و كندا و كذا اليابان .كذا جذير بالذكر أنها كانت عضوة جمعية شوالة لمحاربة الأمية و الشفافية .
Meriem El Hadraoui taught economics at Al Khansa High School before becoming the senior inspector of secondary education for engineering, economics, and management. She then became a national delegate of the Minister of Education for the Ben M’sik prefecture and then the Casa-Anfa region. Since 2016, she has been the director of the teaching sector of management establishments in Elbilia. She has never stopped learning, attending teaching and engineering trainings in France, Canada, and Japan. She has been a member of the Chouala Association Fighting Against Illiteracy and For Transparency.
English translation by Anna Mitchell