Les participants Égalité 2022

Ahlam Adib

Lauréate de l’institut supérieur de l’information et de communication (ISIC Rabat), Ahlam Adib est titulaire d’un Master en médias et migrations et d’une Licence professionnelle en journalisme et médias. Actuellement, elle est stagiaire coordinatrice clinicienne à la clinique juridique Hijra et elle a été une journaliste stagiaire au journal Al Ittihad Al Ichtiraki.

Laureate of the Higher Institute of Information and Communication (ISIC Rabat), Ahlam Adib has a Master degree in Media and Migrations and a professional license in journalism and media. Currently, she is a clinician     coordinator trainee at the Hijra legal clinic and she was also a trainee journalist at the newspaper Al Ittihad Al Ichtiraki.

احلام اديب خريجة المعهد العالي للصحافة والإعلام بمدينة الرباط, حاصلة على ماجستير في الإعلام وهجرات وكذلك إجازة في الصحافة والإعلام. احلام تعمل كمتدربة في المصحة القانونية “هجرة” وكانت تعمل ايضا كصحفية متدربة في جريدة الاتحاد الاشتراكي.

Oumayma Aghzere

Oumayma Aghzere est étudiante en sciences sociales. Actuellement, elle est en 2ème année de master « Diversité culturelle et Patrimoine » à l’Institut national des sciences de l’archéologie et du patrimoine à Rabat. Elle est aussi titulaire d’un diplôme de la même institution en sciences de l’archéologie et du patrimoine, option anthropologie. Au cours de ses recherches, elle a pu traiter d’un point de vue anthropologique les manifestations artistiques féminines au Maroc, notamment la poésie de tebraa et la hadra féminine de Chefchaouen.

Oumayma Aghzere is a student in social sciences.Currently, she is in the second year master’s degree “Cultural diversity and heritage” in the national institute of archeology and heritage sciences in Rabat. She has a degree from the same institution in the sciences archeology and heritage option anthropology. During her research, She traited from an anthropological point of view feminin artistic expressions in Morocco, especially the poetry of tebraa in Sahara and feminin hadra in Chefchaouen.

أميمة اغزر، طالبة بالسنة الثانية ماستر “التعددية الثقافية والتراث” بالمعهد الوطني لعلوم الآثار والتراث بالرباط. حاصلة على دبلوم السلك الأساسي في علوم الآثار والتراث شعبة الأنثروبولوجيا من نفسالمؤسسة. من خلال بحوثها، استطاعت أن تدرس التعبيرات النسائية الفنية من وجهة نظر أنثروبولوجية كالتبراع في جنوب المغرب والحضرة الشفشاونية في شمال المغرب.

Malak Belakhdar

Malak Belakhdar, 20 ans, est étudiante en troisième année de licence d’excellence à la Faculté des sciences Juridiques, économiques et sociales de l’Université Mohamed V-Agdal. Elle est originaire de Rabat. Elle est passionnée de lecture, de politique et de relations internationales et porte un grand intérêt au volontariat et à la situation des femmes au Maroc. Elle écrit des poèmes.

Malak Belakhdar, 20, is a third-year graduate student in the Faculty of Law, Economics and Social Sciences at Mohamed V-Agdal University. She is from Rabat. She is passionate about reading, politics and international relations and has a great interest in volunteering and the situation of women in Morocco. She writes poems.

ملاك بلخضر ، 20 سنة ، طالبة في السنة الثالثة بكلية الحقوق والاقتصاد والعلوم الاجتماعية بجامعة محمد الخامس – أكدال.  تقطن بالرباط و هي محبة للقراءة والسياسة والعلاقات الدولية ولها اهتمام كبير بالعمل التطوعي ولحالة المرأة في المغرب. تكتب بعض القصائد الشعرية.

Manon de Matauco

Manon de Matauco porte un intérêt fort à la construction d’échanges sur une échelle locale. D’abord, par la voie de la danse contemporaine, elle développe des projets collaboratifs de création ainsi que de transmission. Au Maroc, elle travaille notamment avec la Compagnie Hna-ya en tant qu’interprète et intervenante. Depuis 2021, elle co-organise des rencontres où se partagent des pratiques telles que lecture, mouvement, écriture. En parallèle, elle est autodidacte d’approches organiques d’agriculture comme l’agroécologie et la permaculture.

Manon de Matauco has a strong interest in building exchanges on a local scale. First, through contemporary dance, she develops collaborative projects of creation as well as transmission. In Morocco, she works with the Hna-ya Company as a performer and trainer. Since 2021, she co-organizes meetings where practices such as reading, movement and writing are shared. In parallel, she is self-taught in organic approaches to agriculture such as agroecology and permaculture.

Boutaina El Ouadie


Boutaina El Ouadie, âgée de 20 ans, étudie actuellement à la Faculté des Sciences juridiques, économiques et sociales de Rabat, où elle prépare son Diplôme d’études fondamentales – Filière d’excellence en Science politique. Elle écrit des poèmes et s’intéresse au cinéma, est férue de lecture, de danse et de basket-ball et aime débattre de sujets divers.

Boutaina El Ouadie, 20, is currently studying at the Mohammed V University in Rabat, where she is preparing her Diploma of Fundamental Studies – Branch of Excellence in Political Science. She writes poems and is interested in cinema, is fond of reading, dancing and basketball and likes to debate various subjects.

بتبنة الوديع ، 20 عامًا ، تدرس حاليًا في كلية العلوم القانونية والاقتصادية والاجتماعية بالرباط ، حيث تقوم بإعداد دبلوم الدراسات الأساسية – سلك التميز في العلوم السياسية. تكتب القصائد وتهتم بالسينما ، مغرمة بالقراءة والرقص وكرة السلة وتحب مناقشة مواضيع مختلفة.

Sara El Ouedrhiri

Sara El Ouedrhiri est doctorante spécialisée en études de genre. Elle est militante féministe et adepte de l’autonomisation participative des communautés. Passionnée par le travail de la société civile et le monde universitaire, qu’elle espère combiner dans son parcours professionnel. Elle s’intéresse aux droits humains et aux questions de genre, à l’autonomisation des jeunes, ainsi qu’aux arts, au dialogue interculturel et à la préservation culturelle. Dans mon travail, elle est une partenaire soucieuse du détail, rigoureuse et souple. Elle a l’expérience de la coordination de projets impliquant des équipes multiculturelles et multilingues.

Sara El Ouedrhiri is a doctoral researcher specializing in gender studies, a feminist activist and a believer in participatory grassroots community empowerment. She has a passion for civil work and world’s academy, She hopes to establish a strong career path in development that combines the two. Her fields of interest include human rights and gender issues, youth empowerment in addition to arts and cross-cultural dialogue and cultural preservation. She Works with a detail-oriented, rigorous and flexible team player. Her experience involves coordinating projects that engage teams of multi-cultural and multi-lingual backgrounds.

سارة الودغيري طالبة باحثة في سلك الدكتوراة و متخصصة في دراسات النوع الاجتماعي. ناشطة نسوية و فاعلة جمعوية تؤمن باهمية المقاربة التشاركية في تسيير الشان العمومي و في تمكين الافراد. تهتم سارة بقضايا حقوق الانسان، النوع الاجتماعي و تمكيين الشباب بالاضافة الى كل ما يعنى بالفنون، الحوار البين-ثقافي و الحفاظ على التراث. في المجال المهني، تتمتع سارة بقدرتها على الاهتمام بالتفاصيل و بقدرتها على التعامل المرن مع جميع اعضاء الفريق، و تشمل خبرتها المهنية تسيير مشاريع تضم فرق متعددة الثقافات و اللغات.

Rania Jaouhar

Rania Jaouhar est étudiante en troisième année à l’Institut Supérieur de l’Information et de la Communication à Rabat. Bien qu’elle ait rejoint le monde associatif pour une courte période, elle aspire à se spécialiser dans le domaine de la communication associative. Son mantra est simple : La communication est un partage, et le partage est une qualité intrinsèque des relations humaines.

Rania Jaouhar is a third-year student at the Higher Institute of Information and Communication in Rabat. Although she joined the associative world for a short period, Rania aspires to specialize in the field of associative communication. Her mantra is simple: Communication is sharing, and sharing is an intrinsic quality of human relations.

رانيا جوهر، طالبة بالسنة الثالثة بالمعهد العالي للإعلام والاتصال بالرباط. بالرغم من التحاقها بالعمل الجمعوي لفترة بسيطة، تطمح رانيا للتخصص في مجال التواصل الجمعوي. شعارها في حياة : التواصل هو التشارك، و التشارك هو ما يصنع العلاقات الانسانية”.

Amal Kaibous

Amal Kaibous est chercheuse en Master « Médias et Migrations » à l’institut supérieur de l’information et de la communication (ISIC) de Rabat. En 2019, elle a obtenu sa licence professionnelle en Communication et Journalisme numérique. Elle a également une formation professionnelle en Infographie de l’ISTA. Elle a travaillée comme chargée de Communication institutionnelle. En 2021, elle a réalisé le film documentaire « Nuages africains » sur les migrantes subsahariennes installées au Maroc, qui a été nominé pour le prix du meilleur documentaire des réalisateurs amateurs à la 12ème édition du Festival international de film documentaire à Khouribgua (Février2022).

Amal Kaibous is a Master’s researcher in “Media and Migration” at the Higher Institute of Information and Communication (ISIC) in Rabat. In 2019, she obtained her professional license’s degree in Communication and Digital Journalism. She also has a professional training in Infographics from ISTA. And she worked as an Institutional Communication Officer. In 2021, she directed the documentary film «African Clouds» on sub-Saharan migrant women living in Morocco, which was nominated for the best documentary by amateur filmmakers at the 12th edition of the Khouribgua International Documentary Film Festival (February2022).

أمل قيبوس باحثة في سلك الماستر “الإعلام والهجرة”، بالمعهد العالي للإعلام والاتصال (ISIC) بالرباط. في عام 2019 ، حصلت على الإجازة المهنية في الاتصال والصحافة الرقمية. وقد تلقت أيضا تكوينا مهنيا في التصميم الغرافيكي بالمعهد المتخصص في التكنولوجيا التطبيقية، وعملت كمسؤولة تواصل مؤسساتي. في عام 2021، أخرجت الفيلم الوثائقي “غيوم إفريقية” عن مهاجرات إفريقيا جنوب الصحراء المقيمات في المغرب، الذي رُشح لجائزة أحسن فيلم وثائقي للمخرجين الهواة بالدورة 12 للمهرجان الدولي للفيلم الوثائقي بخريبكة (فبراير2022).

Abdessamad Khadiri

Abdessamad Khadiri est doctorant en sociologie à l’Université Abdelmalek Assaadi de Tétouan. Il a eu en 2019 son master en sociologie urbaine à  l’Université Mohammed V de Rabat, spécialité de transformations sociales et spatiales et les mouvements sociaux. Ses recherches actuelles portent sur la durabilité environnementale dans l’espace urbaine, la migration et l’art et la culture, et aussi l’histoire orale de GNAWA sud-est du Maroc. Il a récemment cosigné un article sur « Les politiques religieuses créatrices de paradoxes sociaux », dans les  Policy Paper  du programme Jil pour les jeunes leaders et chercheurs, au sein de  Centre Menassat pour les recherches et les études sociales. Il est aussi coauteur d’un Policy Paper, intitulé « Les oasis marocaines entre résistance au changement climatique et intervention humaine », en cours de publication sur le site de l’Institut marocain d’analyse des politiques (MIPA): cet article a reçu le second prix au concours Policy Paper du même institut.

Abdessamad Khadiri, PhD student in sociology at Abdelmalk Assaadi university of Tetouan. Prior to that, Abdessamad graduated with a master’s degree in urban sociology; specialty of socio-spatial transformations and social movements, from Mohamed V university of Rabat. His present focusing researches is about environmental sustainability in urban space, art and migration, and oral history of GNAWA southeast of Morocco. Has published co-authored Policy Paper about « the religious policies creating social paradoxes » in the Policy Papers of Jil program for young leaders and researchers, within Menassat Center for Research.

عبد الصمد خضيري: طالب دكتوراه في علم اجتماع، بجامعة عبد المالك السعدي-تطوان، المغرب. وحاصل على درجة الماستر، تخصص تحولات اجتماعية ومجالية وحركات اجتماعية، من جامعة محمد الخامس الرباط المغرب، سنة2019. وعلى إجازة في علم اجتماع العام، سنة 2017، من جامعة سيدي محمد بن عبد الله، فاس المغرب. ترتكز أبحاثه الحالية على الاشتغال على مواضيع  الاستدامة البيئية في المجال الحضري، والفن والثقافة والهجرة، والتاريخ الشفهي لكناوة الجنوب الشرقي للمغرب. يتناول في أحدث أوراقه المشتركة المنشورة، موضوع ” السياسات الدينية تصنع مفارقات اجتماعية”، ضمن أوراق السياسات لبرنامج جيل للشباب الريادي والباحث، لمؤسسة منصات للأبحاث والدرسات الاجتماعية. وورقة مشتركة لتحليل السياسات قيد النشر، على الموقع الإلكتروني للمعهد المغربي لتحليل السياسات ، بعنوان”الواحات المغربية بين مقاومة اثار التغيرات المناخية والتدخل البشري”، وهي ورقة فائزة بالجائزة الثانية في مسابقة أوراق السياسات لنفس المعهد.

Leïla Saheb Ettabaa

Leïla Saheb Ettabaa est née en 1995 à Rabat. Elle a suivi des études de littérature et de didactique de l’enseignement de la langue française à l’École normale supérieure de Rabat et enseigne actuellement dans le secondaire qualifiant. En parallèle de sa carrière professionnelle, elle a décroché un Master en Médias et Migration à l’Institut supérieur d’information et de communication de Rabat. Elle exerce, en outre, en tant que journaliste indépendante. Elle est passionnée d’art, de poésie et de voyage.

Leïla Saheb Ettabaa was born in 1995 in Rabat. She studied literature and didactics of French language teaching at the Ecole Normale Supérieure in Rabat and currently teaches at the secondary level. In parallel to her professional career, she obtained a Master’s degree in Media and Migration at the Higher Institute of Information and Communication in Rabat. She also works as a freelance journalist. Her passions are art, poetry and travel.

ولدت ليلى صاحب الطابع بمدينة الرباط سنة 1995 ، تابعت دراستها بالمدرسة العليا للأساتذة بالرباط  ، شعبة الاداب و ديداكتيك اللغة الفرنسية ، تشتغل حاليا كأستاذة  لمادة اللغة الفرنسية بالسلك الثانوي التأهيلي ، بالموازاة معذلك تمكنت ليلى من الحصول على دبلوم الدراسات العليا المعمقة من المعهد العالي للإعلام والاتصال بالرباط ، تخصص الاعلام و الهجرة ،كما تزاول أيضا العمل الصحفي بشكل مستقل ، ليلى مولوعة أيضا بالفن و الشعر والسفر .

Kenza Sammoud

Kenza Sammoud est étudiante et chercheuse en sciences des médias et de la communication à l’Université Sidi Mohamed Ben Abdallah de Fès. Jeune journaliste, elle est secrétaire générale adjointe de l’Observatoire régional du droit à l’information, où elle est cheffe du projet « Approche genre dans le paysage médiatique marocain ». Elle a déjà travaillé sur plus de 100 capsules radio pour la SNRT. Elle s’intéresse à l’instauration d’une culture de l’égalité et à la consolidation du principe d’approche genre.

Kenza Sammoud is a student and researcher in media and communication sciences at the University of Sidi Mohamed Ben Abdallah in Fez. As a young journalist, she is the deputy secretary general of the Regional Observatory of the Right to Information, where she is the head of the project “Gender approach in the Moroccan media landscape”. She worked on more than 100 radio capsules for the SNRT. She is interested in the establishment of a culture of equality and the consolidation of the gender approach principle.

كنزة سمود ،طالبة باحثة في علوم الإعلام و التواصل بجامعة سيدي محمد بن عبد الله ،صحفية شابة،نائبة الكاتب العام للمرصد الجهوي للحق في المعلومة،رئيسة مشروع :مقاربة النوع الإجتماعي في المشهد الاعلامي المغربي، سبق و إشتغلت على ما يزيد عن ١٠٠ كبسولة إذاعية بالشركة الوطنية للإذاعة و التلفزة  تهتم بإرساء ثقافة المساواة و ترسيخ مبدأ مقاربة النوع.

Close
Close